Zwar hat Gott über die Zeit der

Unwissenheit hinweggesehen; nun aber gebietet er den Menschen,

dass alle an allen Enden Buße tun.

Apostelgeschichte 17:30 

2 Chroniques 7

14 Et que mon peuple, sur lequel mon Nom est réclamé, s'humilie, et fasse des prières, et recherche ma face, et se détourne de sa mauvaise voie, alors je l'exaucerai des cieux, et je pardonnerai leurs péchés, et je guérirai leur pays.

Deutéronome 28

15 Mais si tu n'obéis point à la voix de l'Eternel ton Dieu, pour prendre garde de faire tous ses commandements et ses statuts que je te prescris aujourd'hui, il arrivera que toutes ces malédictions-ci viendront sur toi, et t'atteindront.


2 Chronicles 7

14 and My people who are called by My name humble themselves and pray and seek My face and turn from their wicked ways, then I will hear from heaven, forgive their sin, and heal their land.

使徒行傳 17

30“虽然神并不鉴察那愚昧无知的时代,但如今却吩咐各处所有的人都要悔改,31因為他已經確立了日子,將要藉著他所設定的一個人,以公義來審判天下的人,並且藉著使他從死人中復活,給萬人帶來了確據。」


Paul Before the Areopagus

…29 Therefore, being offspring of God, we should not think that the Divine Being is like gold or silver or stone, an image formed by man’s skill and imagination. 
30 Although God overlooked the ignorance of earlier times, He now commands all men everywhere to repent. 31 For He has set a day when He will judge the world with justice by the Man He has appointed. He has given proof of this to all men by raising Him from the dead.”…

Acts 17

Luke 10

 19 I have given you authority to trample on snakes and scorpions and to overcome all the power of the enemy; nothing will harm you. 20 However, do not rejoice that the spirits submit to you, but rejoice that your names are written in heaven.”